msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 06:29+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Juan Asensio Sánchez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: mail/mail/ajaxFilter.php:27 msgid "Login" msgstr "Identificación" #: mail/mail/ajaxFilter.php:30 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: mail/mail/ajaxFilter.php:31 msgid "Mail address" msgstr "Dirección" #: mail/mail/ajaxFilter.php:32 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: mail/mail/members.php:33 msgid "Members of " msgstr "Miembros de" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:22 mail/mail/ajaxDomainFilter.php:28 #: mail/mail/edit.php:96 msgid "Mail domain" msgstr "Dominio de correo" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:27 mail/mail/edit.php:101 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:30 msgid "View domain members" msgstr "Ver miembros del dominio" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:31 msgid "Edit domain" msgstr "Editar dominio" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:32 mail/mail/delete.php:54 msgid "Delete domain" msgstr "Eliminar dominio" #: mail/mail/delete.php:37 msgid "The mail domain has been deleted." msgstr "El dominio de correo ha sido eliminado." #: mail/mail/delete.php:49 msgid "You will delete the virtual mail domain " msgstr "Va a borrar el dominio de correo virtual" #: mail/mail/delete.php:55 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: mail/mail/localSidebar.php:6 mail/mail/index.php:32 #: mail/infoPackage.inc.php:57 msgid "Mail domain list" msgstr "Lista de dominio de correo" #: mail/mail/localSidebar.php:7 mail/infoPackage.inc.php:60 msgid "Add a domain" msgstr "Añadir dominio" #: mail/mail/edit.php:30 msgid "Add a mail domain" msgstr "Añadir dominio de correo" #: mail/mail/edit.php:32 msgid "Edit mail domain" msgstr "Editar dominio de correo" #: mail/mail/edit.php:49 msgid "Invalid domain name" msgstr "Nombre de dominio no válido" #: mail/mail/edit.php:55 msgid "The mail domain has been added." msgstr "El dominio de correo ha sido añadido." #: mail/mail/edit.php:68 msgid "The mail domain has been modified." msgstr "El dominio de correo ha sido modificado." #: mail/mail/edit.php:71 msgid " The quota of all users of this mail domain have been reset." msgstr "La cuota de todos los usuarios de este dominio ha sido reseteada." #: mail/mail/edit.php:106 msgid "Default mail quota for users created in this domain (in kB)" msgstr "Cota por defecto para los usuarios creados en este dominio (en kB)" #: mail/mail/edit.php:112 msgid "Create" msgstr "Crear" #: mail/mail/edit.php:114 msgid "Reset users quota to default" msgstr "Resetear la cuota de los usuarios a la cuota por defecto" #: mail/mail/edit.php:115 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: mail/infoPackage.inc.php:36 msgid "Mail service" msgstr "Servicio de correo" #: mail/infoPackage.inc.php:40 mail/includes/publicFunc.php:149 msgid "Mail access" msgstr "Acceso al correo" #: mail/infoPackage.inc.php:41 msgid "Disable mail delivery" msgstr "Entrega de correo deshabilitada" #: mail/infoPackage.inc.php:42 msgid "Mail aliases" msgstr "Alias de correo" #: mail/infoPackage.inc.php:43 mail/includes/publicFunc.php:201 msgid "Mail delivery path" msgstr "Ruta de entrega de correo" #: mail/infoPackage.inc.php:44 mail/includes/publicFunc.php:205 msgid "Mail server host" msgstr "Equipo servidor de correo" #: mail/infoPackage.inc.php:45 msgid "Mail user quota" msgstr "Cuota de correo de usuario" #: mail/infoPackage.inc.php:47 msgid "Mail group alias access" msgstr "Acceso de alias del grupo de correo" #: mail/infoPackage.inc.php:50 mail/includes/publicFunc.php:179 msgid "Forward to" msgstr "Reenviar a" #: mail/infoPackage.inc.php:53 msgid "Mail" msgstr "Correo" #: mail/infoPackage.inc.php:63 msgid "Edit a domain" msgstr "Editar dominio" #: mail/infoPackage.inc.php:67 msgid "View members" msgstr "Ver miembros" #: mail/infoPackage.inc.php:71 msgid "Delete a mail domain" msgstr "Eliminar dominio de correo" #: mail/infoPackage.inc.php:97 mail/includes/publicFunc.php:183 #: mail/includes/publicFunc.php:187 msgid "Mail drop" msgstr "Eliminar mensaje" #: mail/includes/mail.inc.php:41 mail/includes/mail.inc.php:51 msgid "Unlimited quota" msgstr "Cuota ilimitada" #: mail/includes/publicFunc.php:33 mail/includes/publicFunc.php:133 msgid "Mail plugin" msgstr "Complemento de correo" #: mail/includes/publicFunc.php:54 msgid "No mail alias can be set for this group" msgstr "Nose pueden establecer alias de correo para los usuarios de este grupo" #: mail/includes/publicFunc.php:57 msgid "Enable mail alias for users of this group " msgstr "Habilitar alias de correo para los usuarios de este grupo" #: mail/includes/publicFunc.php:69 mail/includes/publicFunc.php:72 #: mail/includes/publicFunc.php:190 mail/includes/publicFunc.php:193 msgid "Mail alias" msgstr "Alias de correo" #: mail/includes/publicFunc.php:169 msgid "Mail delivery is disabled, if checked" msgstr "Entrega de correo deshabilitada, si activado" #: mail/includes/publicFunc.php:173 msgid "Mail quota (in kB)" msgstr "Cuota de correo (in kB)" #: mail/includes/publicFunc.php:245 #, php-format msgid "%s is not a valid mail alias." msgstr "%s no es un alias de correo válido." #: mail/includes/publicFunc.php:252 msgid "You must specify a valid mail address to enable mail delivery." msgstr "" "Debe especificar una dirección de correo válida para habilitar la entrega de " "correo."