# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-06 06:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-07 15:28+0100\n" "Last-Translator: Cédric Delfosse \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: mail/mail/ajaxFilter.php:27 msgid "Login" msgstr "Identifiant" #: mail/mail/ajaxFilter.php:30 msgid "Name" msgstr "Nom" #: mail/mail/ajaxFilter.php:31 msgid "Mail address" msgstr "Adresse de messagerie" #: mail/mail/ajaxFilter.php:32 msgid "Edit" msgstr "Éditer" #: mail/mail/members.php:33 msgid "Members of " msgstr "Membre de " #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:22 mail/mail/ajaxDomainFilter.php:28 #: mail/mail/edit.php:96 msgid "Mail domain" msgstr "Domaine de messagerie" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:27 mail/mail/edit.php:101 msgid "Description" msgstr "Description" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:30 msgid "View domain members" msgstr "Voir les membres du domaines" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:31 msgid "Edit domain" msgstr "Éditer le domaine" #: mail/mail/ajaxDomainFilter.php:32 mail/mail/delete.php:54 msgid "Delete domain" msgstr "Supprimer le domaine" #: mail/mail/delete.php:37 msgid "The mail domain has been deleted." msgstr "Le domaine de messagerie a été supprimé." #: mail/mail/delete.php:49 msgid "You will delete the virtual mail domain " msgstr "Vous allez supprimer le domaine de messagerie " #: mail/mail/delete.php:55 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: mail/mail/localSidebar.php:6 mail/mail/index.php:32 #: mail/infoPackage.inc.php:57 msgid "Mail domain list" msgstr "Liste des domaines de messagerie" #: mail/mail/localSidebar.php:7 mail/infoPackage.inc.php:60 msgid "Add a domain" msgstr "Ajouter un domaine" #: mail/mail/edit.php:30 msgid "Add a mail domain" msgstr "Ajouter un domaine de messagerie" #: mail/mail/edit.php:32 msgid "Edit mail domain" msgstr "Éditer le domaine de messagerie" #: mail/mail/edit.php:49 msgid "Invalid domain name" msgstr "Nom de domaine de messagerie invalide" #: mail/mail/edit.php:55 msgid "The mail domain has been added." msgstr "Le domaine de messagerie a été ajouté." #: mail/mail/edit.php:68 msgid "The mail domain has been modified." msgstr "Le domaine de messagerie a été modifié." #: mail/mail/edit.php:71 msgid " The quota of all users of this mail domain have been reset." msgstr "" " Le quota de tous les utilisateurs du domaine de messagerie a été mis jour." #: mail/mail/edit.php:106 msgid "Default mail quota for users created in this domain (in kB)" msgstr "" "Quota de messagerie par défaut pour les utilisateurs créés dans ce domaine " "(en ko)" #: mail/mail/edit.php:112 msgid "Create" msgstr "Créer" #: mail/mail/edit.php:114 msgid "Reset users quota to default" msgstr "Remettre à la valeur par défaut les quotas des utilisateurs" #: mail/mail/edit.php:115 msgid "Confirm" msgstr "Valider" #: mail/infoPackage.inc.php:36 msgid "Mail service" msgstr "Service de messagerie" #: mail/infoPackage.inc.php:40 mail/includes/publicFunc.php:149 msgid "Mail access" msgstr "Accès au service de messagerie" #: mail/infoPackage.inc.php:41 msgid "Disable mail delivery" msgstr "Arrêt de la livraison d'email" #: mail/infoPackage.inc.php:42 msgid "Mail aliases" msgstr "Alias de messagerie" #: mail/infoPackage.inc.php:43 mail/includes/publicFunc.php:201 msgid "Mail delivery path" msgstr "Répertoire de livraison des emails" #: mail/infoPackage.inc.php:44 mail/includes/publicFunc.php:205 msgid "Mail server host" msgstr "Serveur de messagerie" #: mail/infoPackage.inc.php:45 msgid "Mail user quota" msgstr "Quota de messagerie de l'utilisateur" #: mail/infoPackage.inc.php:47 msgid "Mail group alias access" msgstr "Accès aux alias de messagerie pour groupes" #: mail/infoPackage.inc.php:50 mail/includes/publicFunc.php:179 msgid "Forward to" msgstr "Faire suivre à" #: mail/infoPackage.inc.php:53 msgid "Mail" msgstr "Messagerie" #: mail/infoPackage.inc.php:63 msgid "Edit a domain" msgstr "Éditer un domaine" #: mail/infoPackage.inc.php:67 msgid "View members" msgstr "Voir les membres" #: mail/infoPackage.inc.php:71 msgid "Delete a mail domain" msgstr "Supprimer un domaine" #: mail/infoPackage.inc.php:97 mail/includes/publicFunc.php:183 #: mail/includes/publicFunc.php:187 msgid "Mail drop" msgstr "Utilisateur interne destinataire (maildrop)" #: mail/includes/mail.inc.php:41 mail/includes/mail.inc.php:51 msgid "Unlimited quota" msgstr "Quota illimité" #: mail/includes/publicFunc.php:33 mail/includes/publicFunc.php:133 msgid "Mail plugin" msgstr "Messagerie électronique" #: mail/includes/publicFunc.php:54 msgid "No mail alias can be set for this group" msgstr "Aucun alias de messagerie ne peut être positionné pour ce groupe" #: mail/includes/publicFunc.php:57 msgid "Enable mail alias for users of this group " msgstr "Activer l'alias de messagerie pour les membres de ce groupe" #: mail/includes/publicFunc.php:69 mail/includes/publicFunc.php:72 #: mail/includes/publicFunc.php:190 mail/includes/publicFunc.php:193 msgid "Mail alias" msgstr "Alias de messagerie" #: mail/includes/publicFunc.php:169 msgid "Mail delivery is disabled, if checked" msgstr "Livraison d'email arrêtée, si cochée" #: mail/includes/publicFunc.php:173 msgid "Mail quota (in kB)" msgstr "Quota de messagerie (en ko)" #: mail/includes/publicFunc.php:245 #, php-format msgid "%s is not a valid mail alias." msgstr "%s n'est pas un alias de messagerie valide." #: mail/includes/publicFunc.php:252 msgid "You must specify a valid mail address to enable mail delivery." msgstr "" "Une adresse email valide doit être renseignée pour activer la messagerie de " "l'utilisateur."