# translation of inventory.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrzej Skrzypczak , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-08 09:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-25 14:11+0200\n" "Last-Translator: Andrzej Skrzypczak \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: web/modules/inventory/inventory/tabs.php:40 #, php-format msgid "%s's content inventory" msgstr "Inwentarz zawartości %s" #: web/modules/inventory/inventory/tabs.php:38 #, php-format msgid "%s's inventory" msgstr "inwentarz %s" #: web/modules/inventory/inventory/inventory_diff.php:114 msgid "

Added elements

" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/inventory_diff.php:123 msgid "

Removed elements

" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/infos.php:33 #, fuzzy msgid "Additionnal informations" msgstr "Informacje" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:25 msgid "Application" msgstr "Aplikacja" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:26 msgid "Availability" msgstr "Dostępność" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:27 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:29 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:45 msgid "Bios" msgstr "Bios" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:42 #, fuzzy msgid "Bios list" msgstr "Lista %s" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:151 #, fuzzy msgid "Bios tab for a computer in a group" msgstr "Zakładka rejestru" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:133 #, fuzzy msgid "Bios tab for a group" msgstr "Zakładka rejestru" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:28 msgid "BiosVendor" msgstr "DostawcaBiosu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:29 msgid "BiosVersion" msgstr "WerjsBiosu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:30 msgid "Build" msgstr "Podwersja" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:31 msgid "Bus" msgstr "Bus" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:32 msgid "BuyDate" msgstr "DataZakupu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:33 msgid "BuyValue" msgstr "WartośćZakupu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:34 msgid "Capacity" msgstr "Pojemność" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:35 msgid "Caption" msgstr "Nagłówek" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:36 msgid "CardType" msgstr "TypKarty" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:37 msgid "Chassis" msgstr "Rama" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:38 msgid "ChipSerial" msgstr "NumerUkładu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:39 msgid "ChipVendor" msgstr "DostawcaUkładu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:40 msgid "Chipset" msgstr "Chipset" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:41 msgid "ChipsetType" msgstr "TypChipsetu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:42 msgid "Class" msgstr "Klasa" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:43 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:44 msgid "Company" msgstr "Firma" #: web/modules/inventory/inventory/csv.php:67 #: web/modules/inventory/inventory/csv.php:107 #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:93 msgid "Computer" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/ajaxIncoming.php:74 msgid "Computer name" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:45 msgid "Connector" msgstr "Konnektor" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:46 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:33 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:51 msgid "Controller" msgstr "Kontroler" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:46 #, fuzzy msgid "Controller list" msgstr "Kontroler" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:181 #, fuzzy msgid "Controller tab for a computer" msgstr "Zakładka Kontrolera" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:160 #, fuzzy msgid "Controller tab for a computer in a group" msgstr "Zakładka Kontrolera" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:142 #, fuzzy msgid "Controller tab for a group" msgstr "Zakładka Kontrolera" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:47 msgid "CpuNum" msgstr "NumerCPU" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:48 msgid "CpuVendor" msgstr "DostawcaCpu" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:94 msgid "Csv's export" msgstr "Export csv" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:49 msgid "CustomField" msgstr "Własne Pole" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:50 msgid "Cyl" msgstr "Cyl" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:51 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: web/modules/inventory/includes/html.php:62 #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:52 #: web/modules/inventory/inventory/ajaxViewPart.php:34 msgid "Date" msgstr "Data" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:53 msgid "DeliveryDate" msgstr "DataDostawy" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:54 msgid "Department" msgstr "Departament" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:55 msgid "Description" msgstr "Opis" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:56 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:189 msgid "Differences between two inventories" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:57 msgid "Disk" msgstr "Dysk" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:58 msgid "DiskSize" msgstr "RozmiarDysku" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:59 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:37 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:54 msgid "Drive" msgstr "Napęd" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:48 #, fuzzy msgid "Drive list" msgstr "Napęd" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:60 msgid "DriveLetter" msgstr "LiteraDysku" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:61 msgid "DriveType" msgstr "TypNapędu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:62 msgid "Driver" msgstr "Sterownik" #: web/modules/inventory/inventory/inventory_diff.php:75 #: web/modules/inventory/inventory/inventory_diff.php:100 msgid "Element" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/ajaxIncoming.php:83 #, fuzzy msgid "Elements" msgstr "Komentarze" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:63 msgid "ExecutableSize" msgstr "RozmiarWykonywalny" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:64 msgid "ExpandedDescription" msgstr "OpisRozszerzony" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:65 msgid "ExpandedType" msgstr "TypRozszerzony" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:66 msgid "ExtendedDescription" msgstr "PrzedłużonyOpis" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:67 msgid "ExtendedType" msgstr "PrzedłużonyTyp" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:68 msgid "Field" msgstr "Pole" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:69 msgid "FileCount" msgstr "LiczbaPlików" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:70 msgid "FileSystem" msgstr "SystemPlików" #: web/modules/inventory/inventory/infos.php:43 msgid "First apparition" msgstr "Pierwszy widok" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:71 msgid "Flag" msgstr "FLaga" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:72 msgid "Form" msgstr "Pole" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:73 msgid "FreeSpace" msgstr "WolneMiejsce" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:74 msgid "Freq" msgstr "Częst" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:75 msgid "Frequency" msgstr "Częstotliwość" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:76 msgid "Func" msgstr "Funk" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:77 msgid "Gateway" msgstr "Brama" #: web/modules/inventory/inventory/graphs.php:35 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:86 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:90 msgid "Graphique" msgstr "Grafika" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:78 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:30 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:47 msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:43 #, fuzzy msgid "Hardware and OS information list" msgstr "Zakłądka sprzętu" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:172 #, fuzzy msgid "Hardware tab for a computer" msgstr "Zakłądka sprzętu" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:148 #, fuzzy msgid "Hardware tab for a computer in a group" msgstr "Zakłądka sprzętu" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:130 #, fuzzy msgid "Hardware tab for a group" msgstr "Zakłądka sprzętu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:79 msgid "HardwareVersion" msgstr "WersjaSprzętu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:80 msgid "Head" msgstr "Głowica" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:110 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:81 msgid "HighMem" msgstr "PamięćWysoka" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:82 msgid "IP" msgstr "IP" #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:28 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:43 #, fuzzy msgid "Incoming" msgstr "Informacje" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:38 msgid "Incoming Inventories" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/ajaxViewPart.php:196 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:81 msgid "Informations" msgstr "Informacje" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:83 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:38 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:56 msgid "Input" msgstr "Wejście" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:49 msgid "Input device list" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:84 #: web/modules/inventory/inventory/history.php:80 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:33 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:39 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" #: web/modules/inventory/inventory/history.php:75 #, fuzzy msgid "Inventory Date" msgstr "Inwentarz" #: web/modules/inventory/inventory/inventory_diff.php:48 #, fuzzy msgid "Inventory changes" msgstr "Inwentarz" #: web/modules/inventory/inventory/ajaxIncoming.php:76 #, fuzzy msgid "Inventory date" msgstr "Inwentarz" #: web/modules/inventory/inventory/view.php:48 #, fuzzy, php-format msgid "Inventory of %s" msgstr "Inwentarz" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:127 #, fuzzy msgid "Inventory on a group of computers" msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:168 #, fuzzy msgid "Inventory on a single computer" msgstr "Inwerntarz maszyny" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:85 msgid "IpAddress" msgstr "AdresIP" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:86 msgid "KEY" msgstr "KLUCZ" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:46 msgid "Last month" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:46 msgid "Last quarter" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:46 msgid "Last semester" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:46 msgid "Last week" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:46 msgid "Last year" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:87 msgid "Length" msgstr "Długość" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:63 msgid "Load only the computers which were new when the inventory was made" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:88 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:89 msgid "LowMem" msgstr "PamięćNiska" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:90 msgid "MACAddress" msgstr "MACAdres" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:91 msgid "MIB" msgstr "MIB" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:92 msgid "MacAddr" msgstr "MacAdr " #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:94 msgid "Manuf" msgstr "Prod" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:95 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:96 msgid "Media" msgstr "Media" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:97 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:39 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:58 msgid "Memory" msgstr "Pamięć" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:50 msgid "Memory module list" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:98 msgid "MiscMem" msgstr "InnaPam" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:99 msgid "MiscSMB" msgstr "InneSMB" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:100 msgid "Model" msgstr "Model" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:101 msgid "Modem" msgstr "Modem" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:102 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:40 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:60 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:51 #, fuzzy msgid "Monitor list" msgstr "Monitor" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:103 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:104 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:32 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:49 msgid "Network" msgstr "Sieć" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:45 msgid "Network card and configuration list" msgstr "" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:178 #, fuzzy msgid "Network tab for a computer" msgstr "Zakładka sieci" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:157 #, fuzzy msgid "Network tab for a computer in a group" msgstr "Zakładka sieci" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:139 #, fuzzy msgid "Network tab for a group" msgstr "Zakładka sieci" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:105 msgid "NetworkType" msgstr "TypSieci" #: web/modules/inventory/inventory/ajaxIncoming.php:78 #, fuzzy msgid "New computer" msgstr "Zakładka sieci" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:106 msgid "Num" msgstr "Num" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:107 msgid "Number" msgstr "Numer" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:108 msgid "OSSerialNumber" msgstr "NumerSeryjnySystemu" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:62 msgid "Only new computers" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:109 msgid "OperatingSystem" msgstr "SystemOperacyjny" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:110 #: web/modules/inventory/inventory/pci.php:27 msgid "Pci" msgstr "Pci" #: web/modules/inventory/inventory/incoming.php:57 #, fuzzy msgid "Period" msgstr "Wersja" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:111 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:112 msgid "PointType" msgstr "TypPunktu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:113 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:41 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:62 msgid "Port" msgstr "Port" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:52 #, fuzzy msgid "Port list" msgstr "Lista %s" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:114 msgid "PortType" msgstr "TypPortu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:115 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:42 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:64 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:53 #, fuzzy msgid "Printer list" msgstr "Drukarka" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:116 msgid "ProcessorCount" msgstr "LicznikProcesorów" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:117 msgid "ProcessorFrequency" msgstr "CzęstotliwośćProcesora" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:118 msgid "ProcessorType" msgstr "TypProcesora" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:119 msgid "ProductName" msgstr "NazwaProduktu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:120 msgid "ProductPath" msgstr "ŚcieżkaProduktu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:121 msgid "ProductVersion" msgstr "WersjaProduktu" #: web/modules/inventory/inventory/view.php:78 msgid "Properties" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:122 msgid "RamTotal" msgstr "Ram" #: web/modules/inventory/includes/html.php:102 msgid "Refresh" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:123 msgid "RegisteredCompany" msgstr "ZarejestrowanaFirma" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:124 msgid "RegisteredName" msgstr "ZarejestrowanaNazwa" #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:34 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:74 msgid "Registry" msgstr "Rejestr" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:47 msgid "Registry keys/values list" msgstr "" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:184 #, fuzzy msgid "Registry tab for a computer" msgstr "Zakładka rejestru" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:163 #, fuzzy msgid "Registry tab for a computer in a group" msgstr "Zakładka rejestru" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:145 #, fuzzy msgid "Registry tab for a group" msgstr "Zakładka rejestru" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:125 msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:126 msgid "Sector" msgstr "Sektor" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:127 msgid "Serial" msgstr "Numer" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:128 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:129 #: web/modules/inventory/inventory/slot.php:27 msgid "Slot" msgstr "Slot" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:130 msgid "SlotCount" msgstr "LicznikSlotów" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:131 msgid "SmbManufacturer" msgstr "ProducentSmb" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:132 msgid "SmbProduct" msgstr "ProduktSmb" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:133 msgid "SmbSerial" msgstr "NumerSmb" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:134 msgid "SmbType" msgstr "TypSmb" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:135 msgid "SmbVersion" msgstr "WersjaSmb" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:136 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:31 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:72 msgid "Software" msgstr "Oprogramowanie" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:44 #, fuzzy msgid "Software list" msgstr "Oprogramowanie" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:175 #, fuzzy msgid "Software tab for a computer" msgstr "Zakładka oprogramowania" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:154 #, fuzzy msgid "Software tab for a computer in a group" msgstr "Zakładka oprogramowania" #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:136 #, fuzzy msgid "Software tab for a group" msgstr "Zakładka oprogramowania" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:137 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:43 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:66 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:54 #, fuzzy msgid "Sound list" msgstr "Dźwięk" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:138 msgid "Speed" msgstr "Prędkość" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:139 msgid "Stamp" msgstr "Stempel" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:140 msgid "StandardDescription" msgstr "StandardowyOpis" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:141 msgid "StandardType" msgstr "StandardowyTyp" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:142 msgid "State" msgstr "Stan" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:143 #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:44 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:68 msgid "Storage" msgstr "Pamięć" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:55 msgid "Storage medium list" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:144 msgid "SubnetMask" msgstr "MaskaPodsieci" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:145 msgid "SupportEnd" msgstr "Wsparcie" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:146 msgid "SwapSpace" msgstr "ObszarWymiany" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:147 msgid "System" msgstr "SYstem" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:148 msgid "Time" msgstr "Czas" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:149 msgid "TotalMem" msgstr "CałkowitamPam" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:150 msgid "TotalSpace" msgstr "CałkowityObszar" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:151 msgid "Type" msgstr "TYp" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:152 msgid "TypeMachine" msgstr "TypMaszyny" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:153 msgid "Used" msgstr "Zużyto" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:154 msgid "User" msgstr "Użytkownik" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:155 msgid "VRAMSize" msgstr "RozmiarVRAM" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:156 #: web/modules/inventory/inventory/view.php:79 msgid "Value" msgstr "Wartość" #: web/modules/inventory/inventory/inventory_diff.php:76 #: web/modules/inventory/inventory/inventory_diff.php:101 #, fuzzy msgid "Values" msgstr "Wartość" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:157 msgid "Vendor" msgstr "Dostawca" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:158 msgid "Version" msgstr "Wersja" #: web/modules/inventory/inventory/body.php:56 #, fuzzy msgid "Video card list" msgstr "KartaWideo" #: web/modules/inventory/inventory/localSidebar.php:45 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:70 msgid "VideoCard" msgstr "KartaWideo" #: web/modules/inventory/inventory/ajaxViewPart.php:195 #: web/modules/inventory/infoPackage.inc.php:77 msgid "View" msgstr "Widok" #: web/modules/inventory/inventory/history.php:66 msgid "View differences since previous inventory" msgstr "" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:159 msgid "VolumeName" msgstr "NazwaWolumenu" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:160 msgid "WarrantyEnd" msgstr "KoniecGwarancji" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:161 msgid "Workgroup" msgstr "Grupa robocza" #: web/modules/inventory/inventory/i18n_labels.php:162 msgid "WorkingDate" msgstr "DataPracy" #: web/modules/inventory/inventory/graphs.php:47 msgid "back" msgstr "cofnij" #, fuzzy #~ msgid "%s's inventory (%s)" #~ msgstr "inwentarz %s" #, fuzzy #~ msgid "Add" #~ msgstr "MacAdr " #, fuzzy #~ msgid "All machines" #~ msgstr "Maszyna" #, fuzzy #~ msgid "Available images" #~ msgstr "Dostępność" #, fuzzy #~ msgid "Available masters" #~ msgstr "Dostępność" #, fuzzy #~ msgid "Command" #~ msgstr "Komentarze" #, fuzzy #~ msgid "Command status" #~ msgstr "Komentarze" #, fuzzy #~ msgid "Computers list" #~ msgstr "Kontroler" #, fuzzy #~ msgid "Creation" #~ msgstr "Nagłówek" #, fuzzy #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Nagłówek" #, fuzzy #~ msgid "Csv export" #~ msgstr "Export csv" #, fuzzy #~ msgid "Delete a group of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "Descriptions" #~ msgstr "Opis" #, fuzzy #~ msgid "Detailed page of save a group of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "Display a groups of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "Down service" #~ msgstr "Urządzenie" #, fuzzy #~ msgid "Download file from a computer" #~ msgstr "Zakładka Kontrolera" #, fuzzy #~ msgid "Duplicate" #~ msgstr "Aplikacja" #, fuzzy #~ msgid "Execute file" #~ msgstr "RozmiarWykonywalny" #, fuzzy #~ msgid "Execution failed" #~ msgstr "RozmiarWykonywalny" #, fuzzy #~ msgid "First operation at" #~ msgstr "Pierwszy widok" #, fuzzy #~ msgid "From computer" #~ msgstr "Zakładka sieci" #, fuzzy #~ msgid "GLPI controller tab" #~ msgstr "Kontroler" #~ msgid "General" #~ msgstr "Ogólne" #, fuzzy #~ msgid "Group creation" #~ msgstr "Lokalizacja" #, fuzzy #~ msgid "Group list" #~ msgstr "Dźwięk" #, fuzzy #~ msgid "Hardware Inventory updated" #~ msgstr "Inwentarz" #~ msgid "Informations supplementaires" #~ msgstr "Informacje dodatkowe" #, fuzzy #~ msgid "Inventory (GLPI) on a groups of machines" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "Inventory (GLPI) on machine" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "Inventory done" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "Inventory failed" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "Inventory in progress" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "Inventory on this group" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "Inventory on this profile" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "List all groups of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "List all profiles of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "MAC Addr." #~ msgstr "MACAdres" #, fuzzy #~ msgid "MSC bundle tab for a group" #~ msgstr "Zakładka Kontrolera" #, fuzzy #~ msgid "MSC bundle tab for a machine" #~ msgstr "Zakładka Kontrolera" #, fuzzy #~ msgid "MSC history tab for a group" #~ msgstr "Zakładka rejestru" #, fuzzy #~ msgid "MSC history tab for a machine" #~ msgstr "Zakładka rejestru" #, fuzzy #~ msgid "MSC launch tab for a group" #~ msgstr "Zakładka oprogramowania" #, fuzzy #~ msgid "MSC launch tab for a machine" #~ msgstr "Zakładka oprogramowania" #, fuzzy #~ msgid "MSC logs tab for a group" #~ msgstr "Zakładka rejestru" #, fuzzy #~ msgid "MSC logs tab for a machine" #~ msgstr "Zakładka rejestru" #~ msgid "Machine" #~ msgstr "Maszyna" #, fuzzy #~ msgid "Media size" #~ msgstr "Media" #, fuzzy #~ msgid "Mode" #~ msgstr "Model" #, fuzzy #~ msgid "Name :" #~ msgstr "Nazwa" #, fuzzy #~ msgid "Names" #~ msgstr "Nazwa" #, fuzzy #~ msgid "Network tab for a machine" #~ msgstr "Zakładka sieci" #, fuzzy #~ msgid "Not enough informations" #~ msgstr "Informacje" #, fuzzy #~ msgid "Package version" #~ msgstr "WersjaSprzętu" #, fuzzy #~ msgid "Profiles list" #~ msgstr "Drukarka" #, fuzzy #~ msgid "Progression" #~ msgstr "WersjaProduktu" #, fuzzy #~ msgid "Register a computer in the imaging module" #~ msgstr "Zakładka rejestru" #, fuzzy #~ msgid "Register computer '%s'" #~ msgstr "Zakładka rejestru" #, fuzzy #~ msgid "Remove Computer" #~ msgstr "Zakładka sieci" #, fuzzy #~ msgid "Remove a computer" #~ msgstr "Zakładka sieci" #, fuzzy #~ msgid "Remove a computer from a computers group" #~ msgstr "Zakładka sieci" #, fuzzy #~ msgid "Restoration" #~ msgstr "Rozdzielczość" #, fuzzy #~ msgid "Restoration options" #~ msgstr "Opis" #, fuzzy #~ msgid "Restoration type" #~ msgstr "Rozdzielczość" #, fuzzy #~ msgid "Save a group of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "Secure control on a group of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "Secure control on computer" #~ msgstr "Zakładka Kontrolera" #, fuzzy #~ msgid "Share a group of computers" #~ msgstr "Inwentarz grupy maszyn" #, fuzzy #~ msgid "Share this group" #~ msgstr "Zakładka oprogramowania" #, fuzzy #~ msgid "Show Image Informations" #~ msgstr "Informacje" #, fuzzy #~ msgid "Software deployment on this group" #~ msgstr "Zakładka oprogramowania" #, fuzzy #~ msgid "Start action on this group" #~ msgstr "Zakładka oprogramowania" #, fuzzy #~ msgid "Start download from computer %s" #~ msgstr "Zakładka oprogramowania" #, fuzzy #~ msgid "Start inventory" #~ msgstr "inwentarz %s" #, fuzzy #~ msgid "Start inventory agent" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "Start script" #~ msgstr "StandardowyOpis" #, fuzzy #~ msgid "Start the script" #~ msgstr "StandardowyOpis" #, fuzzy #~ msgid "Stats" #~ msgstr "Stan" #, fuzzy #~ msgid "Status" #~ msgstr "Stan" #, fuzzy #~ msgid "Swap" #~ msgstr "ObszarWymiany" #, fuzzy #~ msgid "Take control of a computer" #~ msgstr "Zakładka Kontrolera" #, fuzzy #~ msgid "Take control of this computer" #~ msgstr "Zakładka Kontrolera" #, fuzzy #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Czas" #, fuzzy #~ msgid "Unavailable computer" #~ msgstr "Zakładka sieci" #, fuzzy #~ msgid "Unregister this computer" #~ msgstr "Zakładka rejestru" #, fuzzy #~ msgid "Up service" #~ msgstr "Urządzenie" #, fuzzy #~ msgid "Versions" #~ msgstr "Wersja" #, fuzzy #~ msgid "action" #~ msgstr "Nagłówek" #, fuzzy #~ msgid "comment" #~ msgstr "Komentarze" #, fuzzy #~ msgid "comments" #~ msgstr "Komentarze" #, fuzzy #~ msgid "designation" #~ msgstr "Opis" #, fuzzy #~ msgid "drive" #~ msgstr "Napęd" #, fuzzy #~ msgid "frequence" #~ msgstr "Częstotliwość" #, fuzzy #~ msgid "gateway" #~ msgstr "Brama" #, fuzzy #~ msgid "group" #~ msgstr "Grupa robocza" #, fuzzy #~ msgid "has" #~ msgstr "Rama" #, fuzzy #~ msgid "interface" #~ msgstr "Drukarka" #, fuzzy #~ msgid "invent." #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "inventoried" #~ msgstr "Inwentarz" #, fuzzy #~ msgid "is" #~ msgstr "Bios" #, fuzzy #~ msgid "location" #~ msgstr "Lokalizacja" #, fuzzy #~ msgid "logs list" #~ msgstr "Lista %s" #, fuzzy #~ msgid "model" #~ msgstr "Model" #, fuzzy #~ msgid "os" #~ msgstr "Bios" #, fuzzy #~ msgid "os_version" #~ msgstr "WerjsBiosu" #, fuzzy #~ msgid "pci" #~ msgstr "Pci" #, fuzzy #~ msgid "processor" #~ msgstr "TypProcesora" #, fuzzy #~ msgid "serial" #~ msgstr "Numer" #, fuzzy #~ msgid "subnet" #~ msgstr "MaskaPodsieci" #, fuzzy #~ msgid "total" #~ msgstr "Ram"